
Tu veux un roman d’espionnage haletant, cruel, précis, trépidant?
J’ai ce qu’il te faut: l’intraitable Agent Seventeen de John Brownlow, traduit par Laurent Boscq.
J’ai pourtant difficilement des coups de cœur dans la section polar / thriller / espionnage mais là c’était saisissant à souhait.
Pour commencer, afin de mettre mon grain de sel, j’aurais gardé Seventeen comme titre, à l’image du personnage: sobre et efficace dans sa branche, à savoir éliminer selon les directives de son commanditaire, un certain Handler, membre de la Central Intelligence Agency (CIA).
Dès lors, tu peux te cramponner au bouquin et laisser Tarantino au vestiaire.
Le scénariste, notamment, de « Fleming: l’homme qui voulait être James Bond », t’emmène dans une histoire ébouriffante tenue de main de maître.
L’auteur place d’abord discrètement le lecteur comme témoin des actes de son personnage, un face à face habilement mené. Puis une série d’événements…
Voir l’article original 727 mots de plus